No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必担心,准到。
Se levantó muy temprano por llegar a tiempo.
为了能到达,他起得很早.
Podré terminarlo a tiempo contando con tu favor.
有你的支持,肯定能完。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能准到,是跑步来的。
Como recibí tarde el aviso, no pude llegar a tiempo.
由于接到通知晚了,没能到达.
Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.
你要是付电费,他们就不会切断你的电源。
El problema se remonta a los tiempos de la Guerra del Pacífico.
这个问题要追溯到太平洋战争的期。
Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.
有条狗从前面穿过,来不及刹车。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及支付罚款,他们将会吊销你的驾照。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未能到达的原因。
También es importantísima su capacidad de actuar a tiempo.
这套程序及采取行动的能力也十分重要。
No vamos a poder terminar esta sesión a tiempo; estamos atrasadísimos.
们无法结束本次会议;们已经拖延间了。
Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.
女性比男性更多地从事非全日。
Sólo el tribunal de distrito de Dili funciona a tiempo completo.
有帝力的县级法院全日。
Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.
及和在预算范围内交付项目。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
们若要及开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及采取行动。
En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.
在以往若干年里,这项需求是由专职的独立承包人来担负的。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,们就能对危害极大的疫情做出快速反应,及制止疫情。
La respuesta humanitaria no siempre satisface a tiempo las necesidades básicas de las poblaciones afectadas.
人道主义应急不能始终及满足受灾人口的基本需要,情况因危机的不同而有很大差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues, ¿Pueden entregarnos las mercancías a tiempo?
那么,可以及时给发货吗?
Ja ja ja, como decía, justo a tiempo.
来真是时候。
Pero tienes que acordarte devolverlos a tiempo.
但是你一定要记得准时还回来哦。
Pero aun estoy a tiempo de hacerlo.
但是,现在这么做了。
Pienso que se murió muy a tiempo.
想他死得倒是个时候。”
Además, todavía llegamos a tiempo, ¡A ver!
还有, 咱还是准时, 瞧!
Sigue siendo pronto. ¿Estarán listas a tiempo?
“这也够快,那时飞船造得出来吗?”
Estupendo, llegas justo a tiempo. ¡Atención, cambio de tren!
太棒了,你来正好。大家注意啦,火车啦!
Si no salía a tiempo, perdería esa magnífica oportunidad.
如果不能准时出发话,就会错失那个特别棒机会。
Hay que reconocer que la reforma viene a tiempo.
应该说,来得正当其时。
Entonces será mejor ir en taxi para llegar a tiempo, ¿no?
这样话搭乘出租车过去更好点儿,能准时到达,不是吗?
El fogonero y yo saltamos a tiempo, pero mire la carga.
锅炉工和及时跳了出来,但是,看看这里一团糟。
¡Oh, querido bacalao; no has podido llegar más a tiempo!
“金枪鱼,你来得正好!
Comprueba si habéis sido malos por no devolver los libros a tiempo.
电脑在检查你有没有借书借了很长时间。
Por lo cual el mercado se realizó, a tanto tiempo de plazo.
因此,这笔交易拖了很久才达成。
Estamos a tiempo de frenar varias de las amenazas, que enfrenta la humanidad.
还有时间来阻止人类面临诸多威胁。
Casi tienes los pulmones fuera, pero consigues llegar a tiempo al centro comercial.
你肺都快跑出来了,终于准点到了商场里。
¡Hombre! ¡llegas a tiempo! ¡Voy a hacer de ti la pata de una mesa!
" 这段木头来得正好,要拿它做条桌子腿。"
Sabes que tengo que llegar a tiempo a Caracas donde me esperan mis amigos.
你知道必须得准时到加拉加斯,朋友在那里等。
Solo Google emplea a 80.000 personas a tiempo completo, por lo que cientos de miles quedarían sin trabajo.
仅仅谷歌一家公司就雇佣了80000名全职员工,因此,假如网络失效,数万人将失去生计。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释